Skip to main content
Azi, 25 martie 2025, Facultatea Limbi Străine a avut onoarea să găzduiască un eveniment consacrat literaturii germane. În calitate de invitat a fost Dl. Matt Gurtler, absolvent al universității Cambridge din Regatul Unit al Marii Britanii și al Irlandei de Nord, filolog în limbile germană și rusă.
Dnul Matt Gurtler a pus în discuție romanul scriitorului german Gϋnter Grass „Toba de tinichea”, în germană Die Blechtrommel, publicat în 1959. El este primul roman din Trilogia Danzigului (în germană Danziger Trilogie) a lui Grass. A fost ecranizat în anul 1979 într-un film, care a câștigat în același an premiul Palme d’Or la Festivalul de Film de la Cannes și în anul următor Premiul Oscar pentru cel mai bun film străin.
Povestea se învârte în jurul vieții lui Oskar Matzerath, așa cum o narează el-însuși atunci când este internat într-un spital de boli mentale în cursul anilor 1952-1954. Născut în 1924 în Orașul Liber Danzig (astăzi Gdańsk, Polonia), cu o capacitate de gândire și percepție caracteristice unui adult, el decide să nu mai crească atunci când îl aude pe tatăl său afirmând că își dorește ca fiul său să devină băcan. Înzestrat cu un țipăt ascuțit care poate sparge sticla sau poate fi folosit ca o armă, Oskar se declară a fi unul dintre acei „copii telepați”, a căror „dezvoltare spirituală este completă la naștere și trebuie doar să se afirme”. El își păstrează statura de copil în timpul perioadei interbelice, al celui de-al Doilea Război Mondial și apoi al perioadei postbelice. Averea sa cea mai de preț este o tobă de tinichea de jucărie, dintre care prima a primit-o drept cadou la cea de-a treia aniversare, urmată de multe alte tobe de fiecare dată când o spărgea atunci când bătea prea tare în ea; el este dispus să comită acte de violență pentru a-o păstra.
Dnul Matt Gurtler a reușit să captiveze atenția studenților facultății prin discursul său interesant și bine structurat chiar dacă a vorbit despre moarte ca o concluzie a vieții omenești, despre sensul vieții care devine important atunci când conștientizăm că viața are termen și despre lumea și cultura din Germania din perioada interbelică și cea postbelică. Lectorul a știut să pună accente pe momente importante în roman și să intrige studenții să citească această operă în traducere sau în original. Dlui a împărtășit experiența personală de lecturare a acestui roman parțial în germană și parțial în engleză. Aceasta a fost și tema pe care a cercetat-o în teza de licență în anul 2019 când a absolvit facultatea.
După discursul Dlui Matt Gurtler a urmat o sesiune de întrebări, unii studenți fiind fascinați de accentul britanic din limba engleză, dar și de accentul frumos în limba germană și mai mult, fiind de un an în Republica Moldova Matt Gurtler a reușit să învețe și limba română până la nivelul A2.
Evenimentul a fost organizat de Facultatea Limbi Străine, Dna decan Viorica Lifari, dr., conf. univ. în colaborare cu Comunitatea Studenților Creștini din Moldova, în numele Dnei Doina Marin.
La eveniment au participat: Dna Inna Colenciuc, Șef catedră Filologie Germanică și studenții anului I și II de la facultate.
                   
                   

Leave a Reply